Entre unas cosas y otras,llevo tanto tiempo sin escribir una entrada ( ¡¡¡la última es de Abril !!! ) que parece que haya perdido la práctica.Los dedos se me amontonan sobre el teclado, las palabras no vienen tan rápidas a la mente.Pero sé lo que quiero recomendaros hoy: David Sedaris no engaña , no puede. Es pura diversión.David sedaris es de esos escritores que , como mínimo , te aseguran una sonrisa , en el peor de los casos , al acabar de leer un capítulo de sus libros.
El que hoy nos ocupa es , de nuevo , una recopilación de relatos ,como en el caso de " Mi vida en rose " y " Cíclopes",y , si bien no destila toda la ironía que lo ha hecho famoso en el mundo literario,( más bien , " mala leche " ) aquí nos encontramos con un Sedaris más sosegado,más familiar,mucho más maduro.
El aire costumbrista de sus relatos , cobra más fuerza en " Un vestido de Domingo " ( Ed.Mondadori,2005 ) y recorre varios fragmentos de la vida de Sedaris, al tiempo que conocemos mucho mejor a su peculiar familia y amigos.De la mano del autor, pasamos,sin un orden cronológico ( ¡ ni falta que nos hace ! ) por su infancia casi de puntillas, por su juventud , por su rebelde adolescencia , buscándose a sí mismo mientras dedica su tiempo a las ocupaciones más diversas , ( " Puto trabajo " o " El cambio en mí " son unas agudas muestras donde encontramos a Sedaris intentando ganarse la vida , en el primer caso como limpiador de casa ,en el segundo , como hippy " de pega " mendigando en un centro comercial. ) o en su reciente vida en la campiña francesa ,mucho más sosegada,( La " nuit " de los muertos vivientes o ¿ Quién es el
chef ? ).Sedaris no tiene reparos en mostrar lo mejor y lo " peor " de sí mismo y su familia, en ridicularizarse y mostrarse ruin ,capaz de casi todo... ( habría que ver cuánto de real y cuánto de " añadido " tienen sus historias , pero ésa es otra cuestión...)
Para muchos, los relatos de Sedaris no dejarán de ser anécdotas contadas con mas o menos gracia.Para mí, Sedaris hace un inteligente y ácido retrato de la gente y el tiempo que lo rodean y lo adereza con su particular sentido del humor.A destacar , como casi siempre , la acertada labor del traductor , en este caso,obra de Toni Hill, que imprime el tono justo a las palabras de Sedaris.
Por cierto, si no me equivoco, Hill es autor de "El Verano de los juguetes muertos ", una interesantísima novela negra publicada en 2011 por Debolsillo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario